-
w końcu wieku1.01.20141.01.2014Czy poprawne jest wyrażenie w końcu wieku/tysiąclecia (w znaczeniu 'pod koniec, u schyłku')?
-
Wolny Uniwersytet Ukraiński10.04.201810.04.2018Witam serdecznie,
Mam taki problem. W Monachium jest uczelnia, która w języku ukraińskim nazywa się Український Вільний Університет. W tłumaczeniu dosłownym na polski nazwa powinna brzmieć: Ukraiński Wolny Uniwersytet. Spotykam tłumaczenie: Wolny Uniwersytet Ukraiński.
Jaka jest poprawna nazwa tej uczelni w języku polskim?
Serdecznie pozdrawiam,
Stefan Laszyn, USA
-
wołacz od imion żeńskich8.12.20098.12.2009Proszę o podanie poprawnej odmiany imion żeńskich takich jak: Daria, Sylwia. Spotykam się z różnymi odmianami w wołaczu: Dariu lub Dario. Która jest poprawna?
-
wszech czasów12.09.200312.09.2003Mam pytanie związane z pisownią wszechczasów. Otóż w słowniku ortograficznym PWN-u podaje się tylko jedną pisownię – oddzielną: wszech czasów, natomiast w innych wydawnictwach PWN-u konsekwentnie odnajduję wszechczasów (np. w encyklopedii, hasło: Paganini). Dlaczego tak jest? I jaka jest poprawna forma?
-
Wykrywczy 6.04.20166.04.2016Szanowni Państwo,
w materiałach policyjnych często spotykam się z przymiotnikiem wykrywczy (np. Zjawisko zabójstwa seryjnego stanowi bardzo poważny problem wykrywczy dla organów ścigania). Nie znalazłem tego słowa w żadnym ze słowników. Czy jest ono poprawnie zbudowane?
-
Wykrzyknik w SMS-ach
9.06.20219.06.2021Dzień dobry, moje pytanie dotyczy tego, czy w SMS-ie poprawnym jest taki zapis – "Przekazuję dalej, dobrej nocy!"
Chodzi o wykrzyknik, który ma wyrażać szczerość tego życzenia i pozytywne emocje.
I jeszcze pytanie – Czy po słowie "Pozdrawiam!" w SMS-ie dopuszczalny jest wykrzyknik, jako poprawny, a nie – zalecany?
Wiem, że się od tego odchodzi, ale mnie, jako poloniście brakuje czegoś na końcu pozdrowień, a kropka mi nie pasuje.
Z góry dziękuję za odpowiedź.
Halina Kolińska
-
wymyslić22.11.200222.11.2002Powinno się mówić wymyślić czy wymyśleć?
-
Wyspy Owcze i ich mieszkańcy
12.02.202312.02.2023Przeczytałem właśnie w serwisie sportowym Interii takie zdanie: „Piłka ręczna w wydaniu kobiecym jest na Farojach niezwykle popularna”. Czy rzeczywiście można na Wyspy Owcze (bo to o nich była mowa w artykule) mówić... Faroje? Pierwszy raz spotykam się z takim określeniem. Dalej było: „Farerzy zresztą też potraktowali ten mecz nieszczególnie poważnie” – czy mieszkańcy tych wysp to na pewno Farerzy?
-
wziąć i siąść31.12.200131.12.2001Jak właściwie należy wymawiać słowo wziąć? W mowie potocznej spotykamy zarówno końcówkę -ć jak i -ść. Czy obie są dopuszczalne?
Pozdrawiam i życzę sukcesów w 2002 roku wszystkim pracownikom Redakcji.
Iwona Iwona -
zagranica, za granicą9.05.20069.05.2006Szanowni Państwo,
jaka jest poprawna forma: praca za granicą czy praca zagranicą? Ostatnio spotykam się z różną pisownią w prasie oraz na stronach internetowych poświęconych poszukiwaniu pracy i nie wiem, z czego wynika to zróżnicowanie.
Z wyrazami szacunku,
Elżbieta Flaszyńska